![La place du français et la réflexion sur le bilinguisme dans l'œuvre de Zofia Romanowicz | Cairn.info La place du français et la réflexion sur le bilinguisme dans l'œuvre de Zofia Romanowicz | Cairn.info](https://www.cairn.info/vign_rev/RLC/RLC_370.jpg)
La place du français et la réflexion sur le bilinguisme dans l'œuvre de Zofia Romanowicz | Cairn.info
![PDF) Les équivalents français des noms géographiques polonais : l'exonymisation en français des toponymes du territoire de la Pologne | Marguerite MANDOLA-MORVAN - Academia.edu PDF) Les équivalents français des noms géographiques polonais : l'exonymisation en français des toponymes du territoire de la Pologne | Marguerite MANDOLA-MORVAN - Academia.edu](https://0.academia-photos.com/attachment_thumbnails/76292410/mini_magick20211214-22056-amxcl1.png?1639501818)
PDF) Les équivalents français des noms géographiques polonais : l'exonymisation en français des toponymes du territoire de la Pologne | Marguerite MANDOLA-MORVAN - Academia.edu
L'itérativité dans la traduction automatique : une analyse orientée objets des verbes de mouvement français traduits en po
![Polonais méconnus - Chapitre VI. La reconstitution d'un milieu national polonais - Éditions de la Sorbonne Polonais méconnus - Chapitre VI. La reconstitution d'un milieu national polonais - Éditions de la Sorbonne](https://books.openedition.org/psorbonne/docannexe/image/50963/img-1-small700.jpg)